
先日、「入門・初級コース」の授業終了後に、受講生の方から、連音化について質問を受けました。
ホワイトボードに書いて、ご説明した後、教科書の、ここのページを学習なさるといいですよ、とお伝えしました。
入門・初級の段階で、「連音化が苦手…」とおっしゃる方は、少なくありません。
連音化は、しょっちゅう出てくるし、連音化が上手にできて初めて、韓国語を「スラスラ話す、スラスラ読む」ことが可能になりますので、少しずつ慣れていってほしいと思っています。
少しだけ、ここで練習してみましょう。
次の単語、またはフレーズの、実際の発音をハングルで書くとどうなるか、考えてみてください。
①
음악:音楽
①
実際の発音 → [으막]
②
물이:水が
①
実際の発音 → [무리]
③
우산이:傘が
①
実際の発音 → [우사니]
④
점심을:昼食を
①
実際の発音 → [점시믈]
⑤
밤에:夜に
①
実際の発音 → [바메]